AI-Powered PDF Translation now with improved handling of scanned contents, handwriting, charts, diagrams, tables and drawings. Fast, Cheap, and Accurate! (Get started for free)
What are some reliable websites or companies that offer high-quality professional translation services for individuals and businesses?
The first machine translation was developed in the 1950s, but it wasn't until the 1990s that professional translation services began to adopt technology to aid human translators.
The International Organization for Standardization (ISO) has established standards for translation services, including ISO 17100, which specifies requirements for translation agencies.
Professional translation services often use a process called "back-translation" to ensure accuracy, where a second translator translates the original text back into the source language to check for errors.
The American Translators Association (ATA) is one of the largest professional associations for translators, with over 10,000 members worldwide.
The concept of "dynamic equivalence" in translation involves conveying the same emotional and cultural impact of the original text in the target language, rather than a literal word-for-word translation.
Google Translate, a popular machine translation tool, uses a method called "statistical machine translation" which relies on large datasets of translated text to generate translations.
The European Union's Directorate-General for Translation is one of the largest translation services in the world, translating over 1 million pages of documentation annually.
Professional translators often specialize in specific domains, such as medical, legal, or technical translation, requiring in-depth knowledge of the subject matter.
Translation memories (TMs) are databases that store previously translated content to enable consistency and efficiency in future translations.
The United Nations uses a system of simultaneous interpretation, where interpreters translate speeches and discussions in real-time, to facilitate communication among delegates.
The concept of "localization" involves adapting content for specific markets, taking into account cultural, linguistic, and regional differences.
DeepL, a neural machine translation tool, has been shown to outperform Google Translate in certain language pairs, including Dutch to English.
The quality of machine translation can be evaluated using metrics such as BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) score, which compares the machine-generated translation to a human reference translation.
Professional translation services often use a "four-eyes principle," where two translators review and proofread each other's work to ensure accuracy and quality.
The European Master's in Translation (EMT) is a network of universities offering advanced degrees in translation, aiming to standardize translation education across Europe.
AI-Powered PDF Translation now with improved handling of scanned contents, handwriting, charts, diagrams, tables and drawings. Fast, Cheap, and Accurate! (Get started for free)